Subject: take me to the Ritz Hotel Подскажите, пож-та, можно ли с такой фразой обратиться к таксисту, н-р, в Лондоне или take здесь не пойдёт. Спасибо.
|
|
link 28.02.2005 21:45 |
Take вполне подойдёт, только ещё please необходимо добавить. |
Учтём, спасибо. |
|
link 1.03.2005 9:16 |
можно проще - Ritz Hotel, please :) |
Я бы предпочла просто Ritz Hotel, please. А то неизвестно, как он интерпретирует это take me. :-) Кстати, а кому-то вообще удавалось разобрать речь лондонских таксистов? Мне - так только отдельные фразы, похоже на тот самый Eastuary English. :-) |
|
link 1.03.2005 9:29 |
Я не без труда научился понимать черную речь - там сплошная каша из man, bro, homie, fuck и shit 8))) Все на свете скажут, как Эллочка... 8))) |
Спасибо. Irisha, как раз мысль о том, как лондонский таксист интерпретирует take me, и побудила меня элементарный вопрос задать. |
Да нет, в принципе, take me тоже можно сказать. Это я так, типа пошутила. Просто я предпочитаю выражения покороче (меньше шансов допустить ошибку). Dim, я надеюсь, Вам со стороны лондонских таксистов ничего не угрожает. :-) |
A real Londoner, after getting into the (licensed) black cab, will just say to the cabbie The Ritz please |
Ну так то real, где уж нам со свинным рылом... Мы ему еще и дорогу покажем, попросим у ларька остановится, чтоб пивка прихватить... |
Ну, токо не по дороге в Ритц, можно, Ириша? А? Ладно? :-)))) |
Ну.... Where shall we go then? :-))) |
да я вот тут Рудут уже год безуспешно пытаюсь на сифуд вытащить - и то не выходит. Со ссылками на облико морале, занятость и бла-бла-бла... :-) Так что нет планиды, видать :-))))))))) |
Dum spiro spero, V. :)) Эх, если бы не новая работа... тут надысь акция Аэрофлота была: билет в Лондон - 149 убиенных енотов, а в Женеву ваще 99. oh vey (c) :) |
|
link 2.03.2005 12:03 |
Скоро лето!!!! Поеду к слоникам!!!! СЛОНИКИ!!!! 8))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) |
До Лондона этим летом не доеду, но на море - without fail :) |
You need to be logged in to post in the forum |