DictionaryForumContacts

 niks

link 3.03.2008 20:46 
Subject: bosom for a pillow
Пожалуйста, помогите перевести.
Заранее спасибо

 RainX

link 3.03.2008 20:53 
начинка для подушки ...сразу приходит на ум.

А вообще контескт нужен

 bondar-s

link 3.03.2008 20:59 
Неужели, это весь текст?! В таком виде непереводимо. ИМХО

 bondar-s

link 3.03.2008 21:13 
http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&friendid=149452377
Cмысл: когда человек ложится спать, он смотрит телевизор,
газету и т.д.

 nephew

link 3.03.2008 21:23 
баба нужна этому человеку, а не телевизор

 Frisky

link 4.03.2008 7:09 
nephew
+111111111111111111111111111
LOL

 _***_

link 4.03.2008 7:39 
nephew
+1 :))))

 october

link 4.03.2008 8:13 
http://www.miditext.ru/lyrics/en/04/asha.html
Cornershop - Brimful of Asha
Честно говоря, посмотрев оригинал, так и не понял, к чему ж bosom for a pillow
Абстракция в своем крайнем проявлении?А вы, niks, что думаете?

 3golos

link 4.03.2008 9:03 
мне кажется, bosom for a pillow - это аналог нашей "жилетки"
Everyone needs a bosom for a pillow - Каждому из нас нужен человек, которому можно поплакаться в жилетку/довериться/отрыть душу

 niks

link 4.03.2008 12:01 
Полностью солидарен с october,к чему там эта фраза, непонятно!

 Translucid Mushroom

link 4.03.2008 12:13 
http://www.youtube.com/watch?v=XniTypXFje4

Отличная песня ((:

 Xian

link 4.03.2008 12:25 
3golos +1

 

You need to be logged in to post in the forum