Subject: To apply for, PROMOTE, and obtain any Act of Parliament, order, or licence Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести promote в контексте: To apply for, PROMOTE, and obtain any Act of Parliament, order, or licence of the Department of Trade or other authority forenabling the Company to carry any of its objects into effect. |
поддерживать/выдвигать |
Спасибо. Просто я засомневалась, потому что поддерживать/выдвигать парламентский акт - звучит вполне нормально, но вот поддерживать/выдвигать лицензию - как-то не очень. может "содействовать получению"? |
You need to be logged in to post in the forum |