DictionaryForumContacts

 MONIA

link 28.02.2008 7:02 
Subject: Wedge (Toolbar)
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

This progamme is designed to connect your instrument directly
with an Excel® workbook, a text File or Wedge the data into any Window.

и еще здесь...
Working with ‘Wedge’ Method Type Toolbar

‐ The toolbar for a ‘Wedge’ interface Type Method works in much the same manner as the ‘Excel®’ and ‘File’ Method Type Toolbar. The difference is that the data reported by an Operation is sent directly to the cursor location in the active Window. The Wedge Method Type can auto‐focus to a defined Window. This can be set within its Method Setup, Destination settings. Choose the Wedge Define the Application file (.exe) and Data Destination file (a file that is opened by that Application file) or, simply type in the beginning of the Windows title in
the ‘Data Destination’ line without an Application file defined.
Заранее спасибо

 MONIA

link 28.02.2008 8:14 
Хрень какая-то, сама знаю! Я решила, что это "метод клина", потому что в Tradose до меня было похожее:
"File’ Method Type Toolbar - панель инструментов метода файлов", я не знаю что это, потому что не специализируюсь в прогр обеспечении, только в экономике, а работодателям все равно, ведь у меня испытательный пер.
Скажите кто-нибудь, бывает такое, как "метод клина" или нет?

 alk moderator

link 28.02.2008 8:49 
мне приходит в голову только "вклинивание"

'File' Method Type Toolbar - панель инструментов для типа метода "Файл".

 MONIA

link 28.02.2008 8:56 
А ‘Wedge’ Method Type Toolbar - панель... для типа метода "Клин" что ли? Прикольно!

 alk moderator

link 28.02.2008 9:16 
у Вас там случайно не о сканерах штрих-кода речь?

 MONIA

link 28.02.2008 9:31 
Нет, наверное, это описание какой-то программы к какому-то мед. оборудованию, но не к сканеру, точно, однако, прогр обеспеч Microsoft. Вот! Хотя, кто его знает. на картинке что-то странное, на сканер не похожее, может это и он, супер модернизированный!

 MONIA

link 28.02.2008 9:32 
А если это сканер, то "клин" там каким чудом подходит?

 Peter Cantrop

link 28.02.2008 10:30 
думаю, здесь творчество уместно :)?
имхо "Вставка в окно" или "Целевая вставка"
не сочтите за благоглупость
"вклинивание" тоже имеет шанс прижиться, как и все остальное компьютерное, ранее незнакомое...

 

You need to be logged in to post in the forum