DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 25.02.2008 11:52 
Subject: считается созданным busin.
Помогите с переводом фразы "считается созданным как юридическое лицо" в след. контексте:

Общество является коммерческой организацией и считается созданным как юридическое лицо с момента государственной регистрации.

Мой вариант:
The Company shall be a commercial entity and shall be considered as such after undergoing state registration.

Меня смущает "shall be considered as such ".

TIA

 UK_retailer

link 25.02.2008 12:10 
shall be deemed incorporated

 Daffodil3

link 25.02.2008 12:14 
Thank you, UK_retailer!

 Aiduza

link 25.02.2008 13:07 
созданным - established?

 UK_retailer

link 25.02.2008 17:34 
zachem 'established', esli 'incorporated' uzhe oznachaet "sozdannyi kak yur.litzo"

 

You need to be logged in to post in the forum