DictionaryForumContacts

 Dianka

link 19.02.2008 10:54 
Subject: Из военной спецификации - 1 абзац
Уважаемые переводчики, очень надеюсь на вашу помощь! К сожалению, такой стиль - не мой конек, так что мой вариант перевода представляет собой полнейшую нелепость...

Notice. When Government drawings, specifications, or other data are used for any purpose other than in connection with a definitely related Government procurement operation, the United States Government thereby incurs no responsibility nor any obligation whatsoever; and the fact that the Government may have formulated, furnished, or in any way supplied the said drawings, specifications, or other data is not to be regarded, by implication or otherwise, as in any manner licensing the holder or any other person or corporation, or conveying any rights or permission to manufacture, use, or sell any patented invention that may in any way be related thereto.

Примечание. В случае использования правительственных чертежей, спецификаций, или других данных для какой-либо цели, не связанной с операцией, имеющей конкретное отношение к государственным закупкам, Правительство Соединенных Штатов не принимает на себя ответственности, ни каких бы то ни было обязательств в связи с этим. Тот факт, что Правительство могло сформулировать, предоставить, или каким-либо образом доставить вышеупомянутые чертежи, спецификации или другие данные, не рассматривается, косвенно или иным образом, как дающий разрешение держателю или любому другому лицу или корпорации, либо передающий любые права или разрешение на изготовление, использование или продажу какого-либо запатентованного изобретения, которое никаким образом не связано с ними.

Заранее Большое Спасибо

 Bangladesh

link 19.02.2008 12:04 
"that may in any way be related thereto" = "которое никаким образом не связано с ними" ?

 

You need to be logged in to post in the forum