|
link 16.02.2008 9:04 |
Subject: barium swallow and meal med. Пожалуйста, помогите перевести. "barium swallow and meal"Выражение встречается в следующем контексте: Подозреваю, что barium swallow - это прием взвеси бария, а barium meal - это прием пищи с добавлением бария. Но хотелось бы точно знать:) Заранее спасибо |
эзофагография? Diagnosis Among the tests that may be needed to diagnose achalasia and rule out other conditions are the following: |
barium meal - это не пища с добавлением бария. Разница с barium swallow в количестве "бариевой каши" - один глоток (вообще так и говорят - "глоток бария") или больше, и еще для barium meal может быть двойное контрастирование с газом). http://en.wikipedia.org/wiki/Barium_meal И в том и в другом случае снимок пищевода будет эзофагографией (а может и -скопией, это еще как смотреть). Но если съесть сульфата бария побольше, одной эзофагографией дело не ограничится - можно снимать и более дистальные отделы (желудок, ДПК). Наверное, я бы переводил как рентгенологическое исследование с глотком бария и с рентгенологическое исследование с большим наполнением барием. |
You need to be logged in to post in the forum |