Subject: нужно перевести четверостишие и желательно в стихотворной форме Who can bemuddy and yet, settling, slowly become limpid? Заранее спасибо!!! |
так оно ведь в оригинале не в рифму! :( |
Набираете в Гугле "Дао Дэ Цзин" и ищете перевод. |
|
link 11.02.2008 11:34 |
You need to be logged in to post in the forum |