DictionaryForumContacts

 Bibi

link 11.02.2008 6:40 
Subject: водотечность
Пожалуйста, помогите перевести. водотечность

Слово встречается в следующем контексте: Водотечность в подводной части корпуса корабля

Заранее спасибо

 Codeater

link 11.02.2008 7:05 
Обнаружили водотечность, или проверяли на водотечность?
ИМХО, нужно использовать термин watertightness. Вот примеры и еще много в Инете.

1)
Перечислим коротко основные виды сюрвейерских работ:
• Draught survey. Определение веса груза по осадке судна.
• Hatch cover watertightness test. Проверка крышек трюмов на водотечность.

2)
Canada Shipping Act, 2001

Existing vessels must comply with the new construction standards ... These requirements include water-tightness and protection from down-flooding, water freeing arrangements and precautions against fire and explosion.

3)
The most crucial deficiency developed in 1994: The port outer hinge of the bow ramp became twisted, could consequently not be secured properly anymore and lost it's watertightness. MV ESTONIA had lost it's class notation and it's seaworthiness, when being traded with an untight bow ramp.

 Bibi

link 11.02.2008 9:10 
Codeeater, спасибо! Я использовала water permeability, но теперь подумаю еще. Там было " водотечность должна устраняться"

 

You need to be logged in to post in the forum