DictionaryForumContacts

 'More

link 8.02.2008 14:19 
Subject: (")оседание(") транзитного газа O&G
собссно, сабж
коньтекстов много в инете -
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%EE%F1%E5%E4%E0%ED%E8%E5+%F2%F0%E0%ED%E7%E8%F2%ED%EE%E3%EE+%E3%E0%E7%E0&rpt=rad
"оседает"-таки газ на Украине в процессе его транзита через незалежные территории соседнего государства... куда-то деваеццо...
заранее благодарен за варианты перевода

 Lebed

link 8.02.2008 14:34 

 lesdn

link 8.02.2008 14:37 
Не совсем точно, но годик назад был глагол у BBC -
siphon off

 summertime knives

link 8.02.2008 14:39 
When Ukrainian authorities balked, Gazprom reduced the pressure in the Ukrainian pipeline system on New Year’s Day. Ukrainian gas customers, including municipal utilities that heat homes, responded by drawing down fuel from volumes in the pipelines intended for export. As a result, pressures dropped throughout the interconnected European gas pipeline system until Gazprom reversed its decision and restored the pressure two days later.
New York Times

+
siphon off gas from transit pipelines/gas designated for Europe/gas designated for customers elsewhere in Europe
+
steal, естественно.

или Вам совсем-совсем туманно надо?

 'More

link 8.02.2008 14:58 
дык политкорректно надо :)
наш редактор тоже предложил siphon off, а лоера велели писать "shortfall" (он в наш конкретный коньфиденциальный коньтекст ложится лучше) :)
спасибо всем откликнувшимся - и всем бон уикенда!

 nephew

link 8.02.2008 15:38 
есть еще неплохое слово shrinkage - "усушка и утруска"

 

You need to be logged in to post in the forum