Subject: any other rights or remedies... Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, с одним пунктом из договора: If the Supplier, having been notified, fails to remedy the defect(s) in accordance with the Contract, the Purchaser may proceed to take such remedial action as may be necessary, at the Supplier’s expense. The Supplier’s Warranty pursuant to this Clause 16 is without prejudice to any other rights or remedies, which the Purchaser may have against the Supplier under the Contract. Собственно, оччень смущает второе предложение, а в частности any other rights or remedies, which the Purchaser may have against the Supplier under the Contract Заранее спасибо. |
...без ущерба каким-либо другим правам и средствам судебной защиты, которые могут иметься у Покупателя по отношению к Поставщику по Контракту |
Спасибо большое, IS, добрый Вы человек! :) Я перевела это дело как "не наносят ущерба иным правам или средствам защиты, которые Заказчик может применить против Поставщика в рамках Договора" Решила, что это бред сивой кобылы и пошла сюда за помощью :) |
может иметь в отношении Поставщика |
Thanks a lot, Transl! |
You need to be logged in to post in the forum |