DictionaryForumContacts

 cuba

link 21.10.2003 5:03 
Subject: M/s or M/S
как понять M/s или M/S перед названием предприятия?
(например, M/s National Electric Power Company)

непохоже на какой-либо вид собственности,
попадается не первый раз, а я так и не могу понять..
ничего на ум не приходит :(
подскажите, кто знает! :))

 moshe

link 21.10.2003 9:46 
Выбирай по смыслу:

Media and Status
Message Switch
Meter(s) per Second
Milestone
Minesweeping
Miniature Sheet (of stamps)
Modeling and Simulation
Motor Ship

 Aiduza

link 21.10.2003 10:39 
А может, это один из вариантов Messrs (=Gentlemen)? Например, когда шлют письмо в какую-нибудь компанию и не знают ни имен адресатов, ни в чьи руки оно попадет, то так и обратятся. Напр. "Messrs. Bee-Line". Подходит?

 cuba

link 21.10.2003 10:48 
Moshe, к сожалению, ничего близкого по смыслу.

Aiduza, вряд ли!
сначала я встретила это у индусов в контрактах, то есть они официально так и пишут M/S Design Institute - облазила весь инет в поисках расшифровки но бесполезно :))
а теперь у иорданцев и иракцев та же беда появилась в официальных документах :)

эта аббревиатура используется вместо формы собственности, вместо JSC к примеру

 Aiduza

link 21.10.2003 11:02 
Развожу руками...

 Владимир

link 21.10.2003 12:34 
Мне тоже не удалось понять, что это такое. Мелькнула 2 мысли:
1) может это не английский акроним
2) думаю, что в смысле перевода - так и надо писать m/s. В русском инете этих m/s - пруд пруди. Даже на лекарствах пишут (индийских). Англоязычным не придет ведь в голову переводить наши сокращения (http://www.amelin.ca/eng/about_us.htm - канадский сайт. ЗАО - так и написано ZAO)

Но все равно страшно любопытно - что бы это могло значить.

 Tollmuch

link 21.10.2003 13:10 
Да Messrs это, Aiduza абсолютно прав. В ихнем ориентальном узусе это практически = "компания".

 Куба

link 22.10.2003 11:02 
Tollmuch
ага, понятно что компания, но логика!!! Господа Организация такая-то..
:))))

 Tollmuch

link 22.10.2003 13:18 
Восток - дело тонкое ;-)

 Владимир

link 22.10.2003 16:20 
Акроним оказался не английским, а тонковосточноанглийским :)

 

You need to be logged in to post in the forum