DictionaryForumContacts

 Elja

link 5.02.2008 11:49 
Subject: pressure gouge
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
упаковочный лист запчастей к машине глубокой печати.

Заранее спасибо

 Aiduza

link 5.02.2008 11:50 
pressure gauge, maybe?

 Elja

link 5.02.2008 11:54 
no, pressure gouge is written.

 Aiduza

link 5.02.2008 11:57 
машина китайская? :)

 Elja

link 5.02.2008 12:00 
нет, итальянская.
Может, знаете, как Bench в упаковочном листе перевести

 eugene02130

link 6.02.2008 10:06 
Думаю, "Bench" здесь - это сама "машина" или "станок".
А "pressure gOuge", скорее всего, все таки "pressure gAuge", как отметил(а) Aiduza, т.е. первичный преобразователь или "датчик" давления.

 Aiduza

link 6.02.2008 10:31 
eugene02130: отметиЛ. :)

 eugene02130

link 6.02.2008 10:35 
Понял, виноват :))

 

You need to be logged in to post in the forum