DictionaryForumContacts

 Lawazza

link 4.02.2008 10:05 
Subject: heated at reflux chem.
Встретилось такое предложение: The mixture was then heated at reflux for seven hours.

У меня возникло сомнение, фразу heated at reflux можно считать аналогичной heated under reflux? Т.е. можно ли писать в этом предложении "нагревали с обратным холодильником", или все же лучше написать "нагревали при кипении (кипячении)".

Спасибо всем откликнувшимся заранее.

 olgoosha

link 4.02.2008 10:17 
вообще с обратным холодильником обычно кипятят...нагревали при кипячении-вообще не катит. Уж либо кипятили (что как-то привычнее звучит), либо нагревали с обратным холодильником.

 Lawazza

link 4.02.2008 10:20 
Хорошо, нагревали при кипячении отбросим. Тогда, выходит, кипятили и нагревали с обратным холодильником в данном случае равнозначные понятия?

 olgoosha

link 4.02.2008 11:00 
я бы написала кипятили. фишка в том, что обратный холодильник-он для конденсации паров, т.е. в любом случае какой-то компонент смеси должен кипеть

 alch

link 4.02.2008 12:09 
olgoosha + 1

 Lawazza

link 4.02.2008 12:43 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum