Subject: Import LC Balance (Customer wise) К сожалению, больше контекста нет.Выражение из описания интерфейса программы для банковского дела. Может быть, кто-то встречал что-либо подобное? Заранее спасибо. |
Остаток по импорным аккредитивам (с позиции клиента?) |
LC - Letter of Credit - аккредитив Customer wise - в отношении клиента, по отношению к клиенту |
зависит от того чем это выражение является: 1) строка приказа, тогда импортировать 2) заголовок колонки в таблице, тогда вариант Ириши |
(customer wise) - "[в разбивке]по клиентам", "в разрезе клиентов". |
Да, согласна с Tollmuch: остатки... с разбивкой по клиентам. |
You need to be logged in to post in the forum |