Subject: натуральная форма оплаты натуральная форма оплатыконтекст - формам оплаты (денежная, натуральная форма, включая ценные бумаги); |
ээх, все равно репутации не было и не будет! не глядя: payment in kind. |
вы о чем? (re репутация???) |
это не про вас :0)) так, ремарки в виртуальное пространство. хозяевам агенств разных. :0)) |
ok.... Спасибо большое |
2 tumanov- о репутации- на этом сайте свет клином не сошелся... |
оплата в натуральной форме - noncash remuneration remuneration in kind |
a "payment in natura" можно? ( ведь "in natura" - это устойчивое выражение на латыни) |
Dr.Bibi, Pax Romana is over |
Nephew, но данное устойчивое выражение ведь есть, например, в немецком: "Zahlung in Natura", и в нидерландском - "betaling in natura", и в других языках тоже, поэтому мне было интересно узнать, возможен ли этот же вариант в юридическом/ коммерческом английском (американском, австралийском, etc.) Fidei Defendrix |
|
link 30.01.2008 3:26 |
PIK Payment in kind |
"in natura" - аскер, не слушайте. in kind. |
Я не хорошо понимать, что есть "аскер"? |
|
link 30.01.2008 21:33 |
И с *remuneration* я бы поосторожнее... контекст нужен, одним словом |
asker - that who asks На других, англоязычных сайтах, посвященных переводу, так обычно называют того, кто задает вопрос. |
|
link 31.01.2008 3:39 |
asker - это не просто аскер с англоязычных сайтов, здесь, говоря "аскер", подоразумеваем контекст, говоря контекст, подразумеваем, "аскер" :) in natura ! |
последнему "ансверу": ...very funny indeed, в натуре - прикольно, "ха-ха"... |
You need to be logged in to post in the forum |