DictionaryForumContacts

 Katerina Karitskaya

link 29.01.2008 13:30 
Subject: ''conviction sell" биржевой, инвестиционный термин
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Goldman Sachs downgraded both the stocks to ''sell'' from ''neutral'' and added them to its ''conviction sell'' list.
Заранее спасибо

 Рудут

link 29.01.2008 13:51 
Это список ценных бумаг, которые следует продавать, составляемый банком Goldman Sachs. В него включаются ценные бумаги, которым аналитики присваивают рекомендацию "продавать". Есть у Goldman Sachs аналогичный conviction buy list - список ценных, которые следует покупать.

Существует ли официальный перевод - не знаю. В зависимости от целевой аудитории можете оставить на английском или дать "толковательный" перевод, который я предложила выше.

 

You need to be logged in to post in the forum