Subject: provision for impairment audit. Пожалуйста, помогите перевести. Статья в аудиторском отчете - provision for impairment. Расходы на обесценение или обеспечение на обесценение ?Заранее спасибо |
попробуйте поискать по форуму что-нибудь со словом "резерв" |
Резерв на обесценивание активов |
You need to be logged in to post in the forum |