|
link 18.02.2005 15:24 |
Subject: в ведении комитета находятся Пожалуйста, как бы вы перевели:В ведении комитета находятся: Мой вариант: |
а может, лучше глаголом его... типа the Committee supervises - или там что он делает по тексту (в ведении - оченьно абстрактно, поэтому красивееее сказать трудно). |
|
link 18.02.2005 15:32 |
Да, я бы так и написала, но в том-то и дело, что дальше идет тупое перечисление учреждений В ведении находятся: библиотека музей бла-бла-бла. =( |
попробуйте is in charge of - пуркуа бы не па. |
|
link 18.02.2005 15:51 |
"пуркуа бы не па" =)))))))))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |