DictionaryForumContacts

 Ника

link 18.02.2005 10:56 
Subject: at the forefront of the technology
Помогите, пожалуйста, перевести
Представители ин. фирмы пишут о ней: “Company has been at the forefront of the technology”. Как это некоряво перевести (У меня кроме «впереди планеты всей» ничего не придумывается :))
Спасибо

 nephew

link 18.02.2005 10:58 
на переднем крае

 nephew

link 18.02.2005 10:59 
или в авангарде, чтоб не так по-солдатски

 10-4

link 18.02.2005 11:13 
На переднем крае и лучше и точнее. Авангард - это перед передним краем.

 opolya

link 18.02.2005 13:21 
А вот, рассмотрите варианты, которые не "про войну" :))
м.б. ...является передовым разработчиком технологии...такой-то

м.б. ... является первопроходцем в технологии...

 

You need to be logged in to post in the forum