|
link 21.01.2008 0:51 |
Subject: second agenda Пожалуйста, помогите перевести. second and third agendasВыражение встречается в следующем контексте: It was like 2 porcupines making love, our discussions, we were very wary and afraid and there were second and third agendas. Заранее спасибо |
неофициальная повестка дня (часто подразумевает, что официальная/заявленная - просто прикрытие). Например, на переговорах говорится о укреплении экономических связей и расширении сотрудничества, а на деле -- идет "прозвон" на предмет возможных поставок обогащенного урана. Спать пора, и ничего кроме каких-то "подоплек" в голову не лезет... В общем, помимо того, что обсуждалось в открытую, было еще и несколько "моментов", которые хоть и не афишировались, но которые приходилось "отслеживать" в процессе переговоров.... как сказать в двух словах подскажут менее сонные коллеги... (удачи с дикобразами!))) |
|
link 21.01.2008 11:18 |
спасибо большое за помощь! дикобразам привет передала))) |
You need to be logged in to post in the forum |