DictionaryForumContacts

 RedDisaster

link 17.01.2008 5:45 
Subject: in amount OF RUR 1111111 или in amoun FOR RUR111111??
Доброе утро!
Подскажите - какой предлог следует употреблять в сочетании "выплаты/затраты в сумме такой-то" in amount OF RUR 1111111 или in amoun FOR RUR111111??
Спасибо

 foxtrot

link 17.01.2008 6:01 
payment/costs of/totaling/amounting to/in the amount of

 RedDisaster

link 17.01.2008 7:00 
Спасибо, но вот руководитель убеждает меня, что нужно "expensess amount FOR", вот.....

 foxtrot

link 17.01.2008 7:04 
Передайте ему, что он поц и лох, и что самое главное т-щ Лонгман с ним не согласен. Спорить с т-щем Лонгманом еще хуже, чем с нефью)))
amount to something phrasal verb
1 if figures, sums etc amount to a particular total, they equal that total when they are added together:
Time lost through illness amounted to 1,357 working days.

 foxtrot

link 17.01.2008 7:07 
Спорить здесь глупо, можно сказать expenses in and for the amount of
Чаще всего используется просто предлог of или глагол totaling.

 RedDisaster

link 17.01.2008 7:33 
хм...аргументирует, что часто встречал в более ранней переписке...но, кажется, убедила!
спасибо еще раз

 Alexis a.k.a. Althea

link 17.01.2008 7:54 
... total expenses IN the amount (сумма, существительное) OF USD124

... expenses amount (составляют, глагол) TO USD123

... submit expenses (i.e. expense form) FOR the amount required (charged, outstanding, due, etc. )

... expenses amount (сумма расходов) FOR smth (на что, за что) is (equals) USD123

 

You need to be logged in to post in the forum