Subject: глагол flipper Помогите пожалуйста найти наиболее точный перевод этого глагола в следующем контексте:These creatures could swim as well as slither on land, and flippered whale dragons in the seas. |
flipper - веслообразный (грудной ) плавник. то есть киты с веслообразным плавником отсюда и шагайте... |
|
link 15.01.2008 11:08 |
Какие creatures там у вас? Flippered здесь оченно напоминает прилагательное. |
Cпасибо, целую ножки и ручки! |
|
link 15.01.2008 12:11 |
И как Вы перевели предложение, позвольте нижайше полюбопытствовать? (: |
Translucid Mushroom, дело в том, что я пока не могу перевести, потому что очевидно, что это глагол, а не прилагательное или существительное. Creatures - драконы |
|
link 15.01.2008 13:29 |
Зачем же тогда ручки-ножки целовать? Оо Дайте предложение до и предложение после. Что-то тут не так. |
Translucid Mushroom, про ручки и ножки кто-то написал от моего имени, так как я не была зарегистрирована на сайте)) Теперь зарегилась под этим новым ником. Предложение до этого - The earliest recorded sightings described monstrous dragons. Предложение после - уже никак с этим не связано, так как там уже речь о лохнесском чудовище идет))) |
|
link 15.01.2008 14:41 |
Все равно непонятно. Слово какое-то пропущено, что ли. |
flippered это прилагательное или притяжательное или что-то такое (хромает грамматика) - короче оснащённые (таким-то) плавником. Как например Саблезубые тигры...По моемиу это ясно как день. При чём тут глагол я не понимаю. |
Пан, но вы попробуйте перевести, подставив любое прилагательное на это место, и у вас получится несогласованное предложение, так как там надо использовать глагол все-таки. |
а could swim не может относиться к обеим частям предложения? |
|
link 16.01.2008 7:12 |
Поясните мысль переводом (; |
You need to be logged in to post in the forum |