DictionaryForumContacts

 мира1

link 14.01.2008 11:03 
Subject: два пункта проверьте ПЛИЗ С АНгл
1 Judgment upon the arbitrator’s award may be entered in any court with applicable jurisdiction.

Решение суда после вынесения решения арбитра может быть вынесено в любом суде в соответствии с применимой юрисдикцией.

2 This Agreement may be executed in any number of counterparts. Each Party shall be bound by this Agreement upon receipt by Total SA of its executed counterpart. Each Party authorises Total SA to attach its counterpart signature page to this Agreement and to date this Agreement

Настоящее Соглашение может быть составлено в любом количестве копий. Каждая сторона связывает себя настоящим Соглашением после получения от Total SA копии Соглашения. Каждая Сторона уполномочивает Total SA приложить страницу для подписей к настоящему Соглашению и датировать настоящее Соглашение

 foxtrot

link 14.01.2008 11:12 
имхо:
Решение суда, вынесенное арбитром, может быть представлено в любом суде (судебной инстанции) в соответствии с применимой юрисдикцией (законодательством)

Настоящее Соглашение может быть исполнено в любом количестве экземпляров. Положения настоящего Соглашения вступаю в силу в отношении каждой стороны после получения от Total SA экземпляра Соглашения. Каждая Сторона уполномочивает Total SA прикрепить страницу для подписей к настоящему Соглашению и поставить дату оформления настоящего Соглашения.

 Transl

link 14.01.2008 11:47 
Нет. Имеется в виду, что арбитражное решение может быть приведено в исполнение в любом суде соответствующей юрисдикции.
may be executed - может быть подписан в неограниченном количестве экзмпляров

 foxtrot

link 14.01.2008 11:50 
may be executed - уж лучше, оформлено. Хотя правильнее, исполнено.

 Transl

link 14.01.2008 12:01 
нет. А как вы переведете Execution copy (экземпляр для подписания или, как иногда переводят, подписной экземпляр) -экземпляр для исполнения? А что Вы скажете насчет типичного оборота "execution and delivery" (подписание и вручение)? Или договор "исполняется", а потом происходит вручение его экземпляров? Execution - может быть и исполнение, и оформление, но в данном случае действует клише.

 

You need to be logged in to post in the forum