|
link 4.01.2008 13:01 |
Subject: водолазное снаряжение Пожалуйста, помогите с переводом слова Loco-diver. Речь идет о водолазном снаряжении. Контекст такой:Equipment required for a coastal survey: - Loco-diver or sub-sea scooter - Complete diving equipment, etc. Заранее спасибо. |
я посмотрела в нете, по локо-дайверу есть только фото как мужик прыгает со скалы. типа "дайвинг с места", но относительно снаряжения ничего нет. может лучше написать как и есть? "локо-дайвер"... есть еще такая вешь как PDV - посмотри, там приводятся несколько типов подводных транспортных средств: http://en.wikipedia.org/wiki/Diver_Propulsion_Vehicle |
|
link 4.01.2008 16:47 |
Большое спасибо за помощь! Думаю, остановлюсь на "локо-дайвере". |
You need to be logged in to post in the forum |