DictionaryForumContacts

 skatya

link 3.01.2008 14:44 
Subject: give your spiel
Ready to give your spiel on the sweet little eco-garden to impress the rich!

Тоже мне непонятно. Что за spiel в данном случае.

 Alexis a.k.a. Althea

link 3.01.2008 14:47 

 skatya

link 3.01.2008 14:55 
Это я видела. Сами с усами. Все равно осталось непонятным.

 Helen`

link 3.01.2008 14:59 
может, что-то типа готов похвастать (если с самого начала предложения смотреть).

 Alexis a.k.a. Althea

link 3.01.2008 15:00 
... готов (или "а теперь..."), чтобы впечатлить толстосумов, толкнуть свою речь об экологически-полезном садочке ...

... или о пользе макроконтекста

 skatya

link 3.01.2008 15:02 
что-то в этом духе, спасибо, еще подумаю, там по контексту развиваются события.

 Helen`

link 3.01.2008 15:02 
2Alexis a.k.a.Althea

+1))) и LOL!

 skatya

link 3.01.2008 15:24 
на самом деле тут макроконтекст не поможет. Это же не то, чтобы скопировать параграф или кусок текста. Тут не сработает.
Это просто выражение, которого я не знаю, так как это британизм.

 Alexis a.k.a. Althea

link 3.01.2008 15:33 
С определением макроконтекста ознакомьтесь поближе, пожалуйста. "Параграф или кусок текста" к этому имеет самое приблизительное отношение ...

Как, впрочем и выражение "give a spiel" к "британизму" ...
http://www.yourdictionary.com/spiel

Так-то вот, "высокий уровень" ...

 skatya

link 3.01.2008 19:26 
С вами очень трудно иметь дело, я про Емелю, а вы про Фому. Лучше не помогать тогда. Сначала даете ссылки на мультитран, потом спорите со мной по поводу макроконтекста. Потом даете ссылаетесь на spiel.

Очевидные вещи выдаете за открытие.

 

You need to be logged in to post in the forum