см. Drag-along rights (очень странные - индусско-турецко-арабские - у Вас формулировки, однако). Прилагаю текст - возможно, поможет... DRAG-ALONG RIGHTS 3.1 Drag-Along Rights. At any time after the fourth (4th) anniversary of the date hereof, Delta shall have the right, at its option, to require the other Shareholders to Dispose of all, but not less than all, of their Shares (“Drag-Along Rights”). Delta shall exercise its Drag-Along Rights, which shall be subject to Articles 2.1 and 2.2, by providing all other Shareholders and the Company with a Transfer Notice pursuant to Article 2.1(a) or Article 2.1(e), identifying all, but not less than all, of the Shares in the Company as Refusal Shares for purposes of Article 2.1. All Shares Disposed of pursuant to Delta’s Drag-Along Rights shall be Disposed of on the same terms and conditions and at the same price as the Shares Disposed of by Delta pursuant to its Drag-Along Rights. The Shareholders agree promptly to take all actions necessary to Dispose of all of their Shares as required under this Article 3.1. Перевод: Право требовать Отчуждения Акций другими Акционерами. В любой момент по прошествии 4 (четырех) лет после даты настоящего Соглашения Delta имеет право по своему усмотрению потребовать от других Акционеров, чтобы они осуществили Отчуждение всех, но не менее, чем всех принадлежащих им Акций (далее "Право требовать Отчуждения Акций другими Акционерами"). При соблюдении условий пунктов 2.1 и 2.2, Delta должна осуществить свое Право требовать Отчуждения Акций другими Акционерами, направив всем остальным Акционерам и Компании в соответствии с пунктом 2.1(a) или пунктом 2.1(e) Уведомление о передаче, в котором должны быть указаны все, но не менее, чем все Акции Компании в качестве Отчуждаемых акций в контексте пункта 2.1. Отчуждение всех Акций Акционерами в соответствии с Правом компании Delta требовать Отчуждения Акций другими Акционерами осуществляется на тех же условиях и по такой же цене, что и Отчуждение Акций компанией Delta в соответствии с ее Правом требовать Отчуждения Акций другими Акционерами. Акционеры обязуются незамедлительно осуществить все необходимые действия, которые могут потребоваться для незамедлительного Отчуждения всех принадлежащих им Акций в соответствии с настоящим пунктом 3.1. Ну как, похоже? В предложенных мной текстах - обычные, СТАНДАРТНЫЕ формулировки. Ваши авторы, в лучшем случае, захотели "выпендриться", или это не англоговорящие люди (хотя сам текст, вроде бы, гладкий).
|