DictionaryForumContacts

 Никола

link 16.12.2007 22:26 
Subject: не в деньгах счастье - богатые тоже плачут
Strangers in the night, please advise:
какие есть варианты перевода:
не в деньгах счастье - money does not bring hapiness (or make man or people happy)? (Антипод поговорки "A heavy purse makes a light heart" - От туго набитого кошелька и на сердце легко.)
богатые тоже плачут - the rich weep (cry) too sometimes.

 Wood Owl

link 16.12.2007 22:34 
Money cannot buy (you) happiness

 oasis

link 16.12.2007 22:37 
этот вариант окей на ночь глядя, "safe": money does not bring happiness, and the rich cry too

 Wood Owl

link 16.12.2007 22:38 

 denghu

link 16.12.2007 23:04 
money can't buy everything

 denghu

link 16.12.2007 23:10 
The first truly global example of the genre was 1979 Mexican series Los Ricos Tambien Lloran, or The Rich Cry Too, which was watched by an estimated 100 million viewers in Russia alone. Pravda reported that in the Caucasus warring Georgian and Abkhazian soldiers arranged a tacit truce at the hours the show aired so they could watch it.

http://www.guardian.co.uk/media/2006/oct/18/broadcasting.bbc

:-)))

 

You need to be logged in to post in the forum