|
link 14.12.2007 10:32 |
Subject: as of Как лучше перевести please be advised that as of 12:00 on December 10, 2007 the company XXX has changed the terms of delivery?Настоящим сообщаем, что по состоянию на (или начиная с?) 12:00, 10 декабря, 2007 г., сроки поставки были изменены компанией...? |
А вот еще третий вариант - "В 12:00" ... |
и не сроки, а условия |
|
link 14.12.2007 10:39 |
А вот еще вариант - с 12.00 |
You need to be logged in to post in the forum |