DictionaryForumContacts

 Laska

link 12.12.2007 14:42 
Subject: fishing and seafood processing industry
рыбоперерабатывающая промышленность-это понятно, а вот seafood processing industry в отдельности как-то и не знаю как перевести. =0)

 foxtrot

link 12.12.2007 14:56 
consider:
рыбодобывающая и рыбоперерабатывающая отрасли

 yelena.t

link 12.12.2007 15:01 
а рыбоперерабатывающая разве не общее для них название будет?
или рыбоперерабатывающая промышленность, производство морепродуктов
пищевая промышленность, переработка рыбы и морепродуктов

 Laska

link 12.12.2007 15:07 
рыба и морепродукты-разное
рыба-это рыба, а морепрордукты-это всякие малюски, крабы, лангусты, короче все, кроме рыбы.=0) воот.

 Илонка

link 12.12.2007 15:11 
может: отрасль рыбоперерабатывания и перерабатывания морепродуктов?

 Laska

link 12.12.2007 15:13 
вся сложность в этом слове-seafood. вот еще мучаюсь с safood business to and from Murmansk... все понятно, но по-русски как-то каряво или длинно. =0)

 Илонка

link 12.12.2007 15:15 
хм...Интересный вопрос
Мои варианты:
1)отрасль рыбоперерабатывания и перерабатывания морепродуктов
2)перерабатывание рыбы и морепродуктов
3)Процесс переработки рыбы и морепродуктов

 Илонка

link 12.12.2007 15:17 
переработка рыбы и морепродуктов

 Laska

link 12.12.2007 15:34 
спасибо за помощь! =0)

 Aiduza

link 12.12.2007 15:42 
"рыбоперерабатывания" - bad Russian.

 Laska

link 12.12.2007 16:05 
рыбообрабатывающая-good English?

 Aiduza

link 12.12.2007 16:13 
Илонка хороший вариант предложила.

 Laska

link 12.12.2007 16:17 
да, согласна =0)

 

You need to be logged in to post in the forum