DictionaryForumContacts

 хандз

link 12.12.2007 8:57 
Subject: перевод
Помогите, пожалуйста, перевести
Buyers from outside the EU who ship their purchases outside
the EU within three months should tell us at time of purchase if
they wish a VAT refund. For them, the VAT charge implicit in
the premium will be treated as a deposit, refundable on
presentation of documentary proof of export
Заранее благодарю

 foxtrot

link 12.12.2007 9:48 
Вариант:
Если покупатели из стран, не входящих в состав ЕС, имеют намерение вывести приобретенные ими товары за пределы ЕС, то для получения права на возмещение НДС они должны заявить о своем намерении в момент покупки. Для покупателей данной категории НДС включается в состав ценовой надбавки и учитывается как залог, возмещаемый при предъявлении документального доказательства о вывозе товаров.

 tumanov

link 12.12.2007 9:58 
Покупки наверное не выводятся, как и не размещаются.
Вывозятся - это пожалуй, да.

+
implicit [] 1) подразумеваемый, не выраженный явно, скрытый; имплицитный implicit in the contract — подразумеваемый в договоре implicit warning — скрытое предупреждение - implicit definition - implicit differentiation - implicit function Syn: tacit , unspoken , covert 2., latent Ant: explicit 2) свойственный, присущий (in smth. - чему-л.) Syn: ...

Отсюда: Для них начисленный НДС, содержащийся в цене, будет рассматриваться как залог, возвращаемый при ...

 foxtrot

link 12.12.2007 10:04 
**Покупки наверное не выводятся, как и не размещаются.
Вывозятся - это пожалуй, да.**
Т-щ, Туманов, то, что это опечатка это и ежу было понятно, не говоря уже о капитане второго ранга)))
implicit - тоже много умностей, но мало толку, в общем как всегда, т-щ капитан - много воды, морской и соленой)))

 tumanov

link 12.12.2007 10:09 
Да постоянно думать, где талант прав, а где опечатался...
Ума не хватит.
Вчера в модном приговоре одна дама сказала: "Со временем начала понимать что мужчина, когда говорит "юбка", имеет в виду только это и ничто другое".
Считайте, что и я точно так же отношусь к словам (особенно в печатном виде) коллег. :0)

 foxtrot

link 12.12.2007 10:12 
tumanov
Ну, это же очевидно...Неужели Вы думаете, что специально так мог написать? Вроде не первый год заочно знакомы...Хотя Вы наверное могли бы.. Моряки вредные люди)))

 хандз

link 12.12.2007 10:23 
Уважаемые господа, помогите перевести еще одно предложение из этого же текста
Lots marked 'Margin' are included in the auctioneers' VAT
margin scheme,
Заранее благодарю

 tumanov

link 12.12.2007 11:08 
педанты, эт-точно :0)

 ОксанаС.

link 12.12.2007 12:13 
Опоздала со своим вариантом... Компьютер вис... Все равно отправлю - вдруг пригодится...

В случае вывоза товаров за пределы ЕС в течение трех месяцев со дня покупки Покупатели из стран, не входящих в состав ЕС, должны уведомить нас на момент покупки о том, имеют ли они намерение получить возмещение НДС. В этом случае налоговая составляющая цены будет считаться [залогом / страховым/гарантийным депозитом], подлежащим возмещению по предъявлении документального подтверждения вывоза товаров

 

You need to be logged in to post in the forum