Subject: OR Art. 394 ff. law Пожалуйста, помогите перевести:This contract is based on the article OR Art. 394 ff. Спасибо! |
Все нагугленные мной ссылки на немецком. Попробуйте спросить в немецком подфоруме. |
Тема сообщения: ff. Пожалуйста, помогите перевести - Open Sales Orders 2008 ff. Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо Mt | Google 5.12.2007 20:23 обычно это - and the following pages |
Мне ответили на немецком форуме. Делюсь -может, кому пригодится: OR -Obligationenrecht - Code of Obligations - Швейцарский обязательственный кодекс |
You need to be logged in to post in the forum |