|
link 4.12.2007 12:01 |
Subject: to cut off his nose to spite his face Уважаемые переводчики! Помогите, пожалуйста, с этой фразой, смысл вообще не понимаю, во всех словарях порылать, не нашла такого выраженияконекст такой: in encouraging such an attitude to satisfactory work in students, the teacher is essentially cutting off his nose to spite his face: he is teaching the childere to be superficial and unserious. (главная мысль всего текста - на надо заставлять детей учиться только на 5) Заранее всем спасибо! |
|
link 4.12.2007 12:08 |
|
link 4.12.2007 12:14 |
Definition: create more problems by trying to eliminate another problem Explanation: Used when speaking about the inadequacy of a certain solution to a problem. Examples: If you do that you'll be cutting off your nose to spite your face. - He's cutting his nose to spite his face by working two jobs. He needs to spend less. |
|
link 4.12.2007 13:12 |
Спасибо огромное! Вы мне очень помогли! |
You need to be logged in to post in the forum |