DictionaryForumContacts

 fremd

link 8.02.2005 9:09 
Subject: специалист высшего, среднего звена
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Рекламная статья типа объявления по теме трудоустройства.

Спасибо!

 Tanichka

link 8.02.2005 9:15 
top manager - это про высшее звено

 10-4

link 8.02.2005 9:17 
Если это технические специалисты, то часто их зовут experts and skilled professionals.

 Рудут

link 8.02.2005 9:22 
top manager and mid-level manager

 fremd

link 8.02.2005 9:23 
Спасибо! Может у кого-то есть ещё варианты?

 10-4

link 8.02.2005 9:27 
Так вы должны решить - они "специалисты" или "руководители". Иначе ведущего инженера можно перепутать с начальником отдела кадров.

 2p

link 8.02.2005 10:12 
ну еще можно для "топ-топ"-менеджеров изобразить типа senior executives

 alexamel

link 10.02.2005 4:27 
Top managers, middle managers (yes, only if we are talking about managers (see 10-4's above))

 

You need to be logged in to post in the forum