DictionaryForumContacts

 Rikki-Tikki

link 27.11.2007 18:01 
Subject: active assets
Подскажите, пожалуйста, оптимальный русский термин для active assets.

Контекст:

CPPI is the strategy that allocates the investent between two categories of assets: active assets (i.e. equities, funds) and fixed rate assets (i.e. cash, bonds).

Пока единственное (но наверно не лучшее), что придумал: active assets - доходные активы, fixed rate assets - активы с фиксированной процентной ставкой.

 Krio

link 27.11.2007 19:40 

я не уверена, лучше скажут финансисты, но ведь для "доходные активы" есть спец. термин "earning assets".

возможно, Вам лучше использовать "активные фонды" ?

 Rikki-Tikki

link 27.11.2007 21:39 
Спасибо. Нашелся другой и, кажется, подходящий термин: "рисковые активы"

 Krio

link 27.11.2007 21:43 

ну, Вам, конечно, виднее.

но лично мне такой выбор не совсем понятен.

 Rikki-Tikki

link 27.11.2007 22:54 

 

You need to be logged in to post in the forum