Subject: польский Добрый день, буду весьма признательна, если кто-нибудьподскажет, как этот произносится по-русски (перевожу адрес польского филиала) Trzcianka Спасибо |
и заодно улицу ul. Gorzowska |
Тржчанка и Горжовска, имхо... |
|
link 27.11.2007 13:11 |
Там "с" в Тrzcianka идет голяком или с над/под-строчными элементами? Если голяком, то, наверно, все-таки Тжцянка. А вторая улица - Гожовска. |
Это адрес предприятия в шапке счета фактуры, элементов нет, перевод нужен для украинской таможни |
Напишу Тжцянка, спасибо! |
нет, не -ця-! Когда после с стоит i, то это уже точно ч! ц - это только в Белорусии так по-польски говорят (мама у меня такая, знаю) Тжчанка А улица Гожовска - это точно |
|
link 28.11.2007 3:47 |
Trzcianka Тшцянка – это небольшой городок расположенный в северо-западной части Великопольши в Польше (недалеко от Познани). http://www.trzcianka.friko.pl/miasto.htm "rz" ассимилируется в польском языке по глухости в сочетаниях с глухими согласными и передаётся в русском как "ш": |
|
link 28.11.2007 3:52 |
ещё один вариант написания, фонетически ближе к польскому произношению: Тшчанка (польск. Trzcianka, нем. Schönlanke) — город в Польше, входит в Великопольское воеводство, Чарнковско-тшчанецкий повят. Имеет статус городской гмины. Занимает площадь 18,25 км². Население 17 290 человек (на 2004 год). Wikipedia |
d.h +5 я как-то про ж-ш забыла. Тшчанка |
You need to be logged in to post in the forum |