DictionaryForumContacts

 valet

link 23.11.2007 9:32 
Subject: место для курения
Помогите перевести!

Возможно ли в течение недели сделать временное место для курения? Очень простые временные стенки и временную крышу. На наброске указано место (возле ворот).

Заранее спасибо!

 SweetAs

link 23.11.2007 9:36 
designated smoking area

 PERPETRATOR™

link 23.11.2007 9:36 
Is it possible to set up a temporary smoking area? Very simple temporary walls/partitions and a temporary roof. The location (somewhere near the gates) should be shown/marked on a/the sketch.

 SHUßEY

link 23.11.2007 9:35 
smoking room/site хотя рум лучше

 foxtrot

link 23.11.2007 9:40 
designated smoking area/space +1

 DEM

link 23.11.2007 9:41 
Вариант:

Will it be possible to construct a temporary shed for smoking? Very basic construction of the walls and the roof. There's the spot in the sketch (by the gates).

 PERPETRATOR™

link 23.11.2007 9:44 
**На наброске указано место (возле ворот).***
Я что-то неправильно прочитал.
The location (near the gates) is shown on the sketch.

 D-50

link 23.11.2007 9:53 
designated smoking area +1

DEM,

это был ПРОМПТ?

 DEM

link 23.11.2007 9:55 
designated smoking area +1

ВАс просят перевести текст, а вы свои ТУПЫЕ официальне варианты словосочетания выдаете.

Нет, это был МОЗК.

 D-50

link 23.11.2007 9:59 
**Will it be possible to construct a temporary shed for smoking? Very basic construction of the walls and the roof. There's the spot in the sketch (by the gates).**

если не ПРОМПТ, то вам переводами заниматься еще рано.

 DEM

link 23.11.2007 10:05 
Split you in half and then subtract a dozen off you....then I'm gonna listen to you....for now STFU

 Aiduza

link 23.11.2007 10:12 
D-50: Promt.

Designated Smoking Area: +1

 

You need to be logged in to post in the forum