Subject: be in the aggregate Пожалуйста, помогите перевести.and which shall be in the aggregate where there is more than one postponement Выражение встречается в следующем контексте: If the date proposed by the Contractor is not convenient to the Customer (which fact may be clear at the date of receipt of the above notice or subsequently become clear), the Customer may propose an alternative date in writing within twenty (20) days of the date originally proposed by the Contractor (and which shall be in the aggregate where there is more than one postponement) or request the Contractor to proceed with the conduct of the Pre-Shipment Review without the presence of the Customer and its Consultant мой перевод: Заранее спасибо |
ерунда, конечно, но посмотрите кто-нить, правильно ли |
Last attempt for today |
You need to be logged in to post in the forum |