|
link 19.11.2007 19:47 |
Subject: beverage rooms добрый ночи, может кто-нибудь встречал....beverage room, комната приема напитков ;-))), бар? спасиб (в большом торговом комплексе) |
beverage room (Canadian) a tavern or bar selling only malt liquors. Random House Unabridged Dictionary |
|
link 19.11.2007 20:08 |
спасибочки большое ;-) |
рюмочная :-))) |
Поднимаю старый вопрос, т.к. только что встретилось beverage room в контексте модульного блока ("контейнера") для полевого офиса, ищу хороший перевод ("столовая"? "кухня"?): VENDOR to quote for 1 office x 4 persons, 2 offices x 5 persons and with a conference / beverage room. Как видите, офис совсем маленький, так что "кафетерий" и "рюмочная" здесь не в тему... :-) |
Помещение для приема пищи ИМХО, разумеется.. |
Да там нет и стола для приема пищи, только круглый стол для совещаний. Действительно, только чай-кофе-сок попить. Одно помещение и для кухни, и для рабочих совещаний. Поймите, контейнер не такой уж большой. |
хотя... вот что там находится (но, опять же, столов для приема пищи нет, так что "столовой" обозвать не могу): "The layout shall be deigned to accommodate a counter top, storage units & cupboards, a water cooler & filter, a water boiler, a microwave and suitably sized refrigerator." |
прошелся по офису. комната с таким перечнем оборудования названа незатейливо - kitchen Может как нибудь обыграть вроде "помещения для совещаний/бытовых целей"? :)) |
"Бытовые цели" - слишком расплывчато, ИМХО. |
You need to be logged in to post in the forum |