DictionaryForumContacts

 simply

link 18.11.2007 12:30 
Subject: Dutch Export Insurance Authority busin.
Пожалуйста, помогите перевести.

Перевожу предложение на оборудование от одной голландской компании. Этот раздел касается условий оплаты. Контекст таков: An order or contract only comes into force after having been accepted by the Dutch Export Insurance Authorities (Atradius).

Мне не знакомо это название и не могу его найти в словаре.
Пожалуйста, помогите, кто может!
Очень нужно.

Заранее спасибо

 alewo

link 18.11.2007 12:38 
ИМХО - Голландское управление страхования экспортных поставок

Также см.:
http://www.foreignword.com/glossary/russian/banking/defe.htm

 simply

link 18.11.2007 12:46 
Огромное спасибо! Очень помогло!

 Sjoe! moderator

link 18.11.2007 13:00 
"Голландскими бывают только сыр и хер" (с). :))
Это же "Атрадиус" - вторая по величине страховая компания на мировом рынке! :) За официальным названием на русском - в Яндекс!

 alewo

link 18.11.2007 13:21 
тут "Атрадиус" поставлен в скобки, т.е. нидерландские компании по страхованию экспотрных операций (такие как "Атрадиус")

Dutch Export Insurance Authoritу - совсем не гуглится

 Sjoe! moderator

link 18.11.2007 13:25 
Правильно. Потому что это не орган (управление), а госкорпорация. Аффтар эсходнега придумал "authority".
Гуглится Atradius - со страшной силой! Как и Атрадиус по-русски.

 

You need to be logged in to post in the forum