DictionaryForumContacts

 Kuno

link 15.11.2007 20:09 
Subject: as many as
Take out the individual swirls from the freezer and keep as many as you need.
Достаньте рулеты из морозильника и выдержите сколько Вам нужно?
Из инструкции по выпечке кондитерских изделий из полуфабрикатов производства греческой фирмы.
Какое-то двусмысленное предложение получается.
Аs many as относится к количеству или к времени? Какое значение в этом контексте имеет слово keep?

Заранее благодарю.

 delta

link 15.11.2007 20:18 
Consider: Рулеты доставать из морозильника по мере надобности.

 SH2

link 15.11.2007 22:45 
Да, смысл в том, чтобы не брать больше, чем нужно. И брать по одному.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 16.11.2007 3:08 
Не перебарщивать, тоись)) А то треснет)))

 Kuno

link 16.11.2007 6:51 
Спасибо! Но дело в том, что в инструкции требуется совершенная форма глагола. По одному рулеты не выпекают (я так думаю).

• Достать из морозильника нужное количество рулетов.
• Нагреть духовку до температуры 180 C.
• Смазать противень сливочным или растительным маслом и поместить на него рулеты.
И т. д. Годится?

 delta

link 16.11.2007 6:59 
Вполне. М.б., лучше "выложить рулеты"?

 Kuno

link 16.11.2007 7:36 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum