Subject: COLL CLUB Пожалуйста, помогите перевести. COLL CLUBВыражение встречается в следующем контексте: Большая вывеска на каком-то престижном с виду здании в фильме. Заранее спасибо |
Извините, я ошиблась. Не COLL CLUB, а Cole club. Как капуста. Капустный клуб? :) |
Там не Cole club, а Cole's club, т.е. клуб Кола (или Кол). В Гугле встречается и написаниние "Cole club", но понять, что это такое, я не могу. |
You need to be logged in to post in the forum |