|
link 14.11.2007 5:43 |
Subject: expedited means law Уважаемые коллеги! Как можно перевести выражение expedited means в следующем контексте:If Seller fails to comply with this requirement, then Buyer's sole and exclusive remedy shall be to request that Seller ship by expedited means. Если Продавец не сможет выполнить данное требование, единственным средством является просьба Покупателя Продавцу об осуществлении поставки экспедитором (перевозчиком). или о предоставлении перевозчика (экспедитора)... ИЛИ: Если Продавец не сможет выполнить данное требование, единственным средством является просьба Покупателя Продавцу об ускорении поставки? Спасибо. |
в ускоренном порядке |
имхо: если продавец не выполнит .... |
|
link 14.11.2007 6:01 |
Большое спасибо... |
You need to be logged in to post in the forum |