DictionaryForumContacts

 polosa37

link 11.11.2007 16:35 
Subject: помогите разобраться с with the giving of notice, the passage of time or the making of any determination law
помогите, пожалуйста, разобраться с with the giving of notice, the passage of time or the making of any determination

Контекст:
The making of this Agreement and the other Financing Agreements and Project Agreements to which the Company is a party will not constitute a default or an event which, with the giving of notice, the passage of time or the making of any determination, or any combination thereof, would constitute a default under any such agreement or instrument.

Заключение настоящего Соглашения и других Соглашений о Финансировании и Соглашений о Проекте, стороной которых является Компания, не приведут к нарушению обязательств по какому-либо из таких соглашений или документов или не приведут к возникновению какого-либо события, которое with the giving of notice, the passage of time or the making of any determination, or any combination thereof, приведут к нарушению обязательств по какому-либо из таких соглашений или документов

 Sjoe! moderator

link 11.11.2007 16:48 
Кредитник... он, родимый... :)

образует/составит неисполнение обязательств или событие, которое по подаче (после подачи) уведомления, (ис)течению (с (ис)течением определенного времени/срока) или вынесению (после вынесения) любого решения либо при наступлении указанных условий в любом сочетании, составят (А НЕ ПРИВЕДУТ!!)

"Приводят" менты в ментовку. Или приволакивают. События, действия - "влекут (за собой)". Но это не здесь. Здесь would constitute - "образуют" или "составят".

 polosa37

link 11.11.2007 17:37 
Спасибо, Sjoe!!!

 

You need to be logged in to post in the forum