DictionaryForumContacts

 mouse

link 1.02.2005 6:33 
Subject: metals dispersion
Помогите, пожалуйста, перевести "metals dispersion"
Контекст: "Considerable air flow prevents formation of hot spots and thus protects the surface area metals dispersion and mechanical strength of the catalyst"
Заранее большое спасибо

 tech

link 1.02.2005 6:53 
"дисперсию металлов на поверхности", если подходит по смыслу.

 10-4

link 1.02.2005 6:57 
ЗДЕСЬ ИМХО: ...и таким образом сохраняет дисперсность (вкрапленность) металлов в поверхностной зоне (слое)...

 PicaPica

link 1.02.2005 7:58 
Интенсивный поток воздуха противодействует образованию точек повышенного разогрева, тем самым предотвращая распыление металлов с поверхности и сохраняя механическую прочность катализатора.

 10-4

link 1.02.2005 8:18 
To PicaPica: Вот про "распыление металлов с поверхности" как-то непонятно. Они что в воздухе распыляются? В тексте значится protects the surface area metals dispersion.

 PicaPica

link 1.02.2005 10:39 
Почему нет? Есть масса явлений, приводящих к распылению материала с поверхности, и не только в вакууме. Такое распыление всегда облегчается с ростом температуры. Какой в этом конкретном случае механизм работает -- я не знаю (надо хотя бы знать температуру и материал). Это может быть, например, сублимация.

> В тексте значится protects the surface area metals dispersion.
, что я бы перевел как "защищает металлы в приповерхностной зоне от распыления"

dispersion
тех. диспергирование, распыление (мультилекс)

 tech

link 1.02.2005 11:07 
To PicaPica: "protects the surface area metals against dispersion"? or "prevents the surface area metals dispersion"?

 

You need to be logged in to post in the forum