Subject: conversion of share into stock Пожалуйста, помогите перевести:conversion of shares into stock Какое следет здесь выбрать значение для stock? Слово встречается в контексте учредительных документов Заранее спасибо |
акция→→доля |
снимаю свой пост акция-- пай |
2 zazaka мне нравится вот это предложение из http://rus.proz.com/kudoz/2180959: конвертация долей в капитале в акции Чистая гипотеза Сначала компания может создаваться не как акционерная. Тогда инвестиции собствеников будут называться долями в капитале, но не акциями. А потом они могут принять решение стать "ЗАО". Т.е. на рынок они могут и не выйти, но компания станет акционерной, а их инвестиции будут называться уже акциями. Правильно мне подсказал danya: |
2 Mishonok все в руки аскера, там контекст, если ето Кипр, как я думаю, то будет - превратить акции в доли в капитале, есть такая нарочная статья в ихних уставах, но как сказал уже - все в руки аскера |
You need to be logged in to post in the forum |