DictionaryForumContacts

 Avril

link 29.01.2005 18:56 
Subject: прикончить это
Мама испекла к чаю мое любимое пирожное,но я решил,что раз мне хочется съесть его,то я не буду это делать.....
Я посмотрел на пирожное.Мне очень захотелось тут же прикончить это,но я поборол в себе это желание.

 gamal

link 30.01.2005 6:54 
может - i was burning with desire to gobble it up

 essie

link 30.01.2005 19:44 
A desire

 anuta

link 30.01.2005 23:44 
finish it off

 Avril

link 31.01.2005 14:08 
спасибки большое

 ms801

link 8.03.2005 17:22 
I would say "I was burning with desire", not "I was burning with A desire". The latter sentence would mean, there is some unidentified desire burning inside me, and the explanation is frthcoming. Besides, burn with desire is a set phrase, so the article really sounds out of place here. Maybe, it's different in BrE?

 V

link 8.03.2005 22:33 
sure thing
The Brits would have said, "I was so KEEN to... (, Dear...)" :-))
Arrgghhh...
:-))

 

You need to be logged in to post in the forum