Subject: bacterial eradication rate med. Пожалуйста, помогите перевести.bacterial eradication rate Выражение встречается в следующем контексте: The overall bacterial eradication rates also appeared similar between treatment groups... Заранее спасибо |
быстрота эрадикации бактерий |
степень бактериальной деструкции/ уменьшение степени бактериальной активности |
чип, я бы все-таки предложил "скорость", а не "быстрота". |
Не уверен и даже сильно сомневаюсь, что речь идет о скорости/быстроте. Это может быть и процент участников, у которых была достигнута эрадикация. Как тут, например: |
Пока составляла ответ, появилось сообщение George 1 :) Иногда, rates употребляют в значении "доля, процент, частота" ИМХО Это может оказаться и так: Пока составляла ответ, появилось сообщение George 1 :) |
может, и так, но "скорость эрадикации бактерий" гуглиццо, хоть и не очень... |
Тогда пусть аццкир думает, смотря в каких единицах измеряются эти rates в его случае. |
Спасибо большое за варианты перевода! |
Ну уж не частоста тогда, а степень эрадикации. Из контекста, я думаю, можно понять, о чем речь. серёга, хоть это одно и то же, но мне показалось, что быстрота - более подходящее. |
You need to be logged in to post in the forum |