Subject: безфланцевый Добрый день.Как лучше перевести "безфланцевый" в следующем контексте? Слово встречается в следующем контексте: For example the distance from the axis of III category flangeless (?) oxygen pipeline with nominal diameter 40 mm to I category flanged oxygen pipeline with DN 100 mm will make: ... Заранее спасибо |
flush ? |
я за flangeless диаметр условного прохода - nominal bore |
По-моему, тоже, это flangeless и есть. |
unflanged or plain |
Огромное всем спасибо. |
беСфланцевый = non-flanged или flangeless |
S-77, да, конечно же беСфланцевый, я повторил чью-то ошибку, допущенную в официальном документе. Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |