DictionaryForumContacts

 myshka malyshka

link 11.10.2007 15:24 
Subject: удленитель el.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

удленитель

Заранее спасибо

 su

link 11.10.2007 15:30 
"удлИнитель" должно быть в словаре

 J_J

link 11.10.2007 15:31 
extender,extension cord

 mahavishnu

link 11.10.2007 15:32 
проверочное слово "длинный"
Вот вам и продукт посткоммунистической системы образования.

 D-50

link 11.10.2007 15:38 
extension (lead)

 Kuno

link 11.10.2007 17:39 
И находятся желающие быть у таких продуктов на побегушках.

 Tante B

link 11.10.2007 17:41 
Kuno + 1
А ответ дают неправильный: то, что они привели, не переводится как "удленитель". ;)

 alk moderator

link 11.10.2007 17:48 
Kuno - оставьте опасную практику судить вопрошающих.

 Tante B

link 11.10.2007 17:52 
2 alk
Воля Ваша, но опасная практика - это практика таких практикующих переводчиков.

 Kuno

link 11.10.2007 19:01 
Вопрошающего судил не я, а один из предыдущих ораторов.
Вопрошающему могу только сказать, что перевод любого слова зависит от контекста. В данном случае имеется восемь вариантов. Предлагаю вопрошающему выбрать из словаря наиболее подходящий в зависимости от контекста. Контекст -- это другие слова, среди которых имеется интересующее вопрошающего слово, но никак не само это слово. Без контекста помочь вопрошающему невозможно.
Мышка, учитесь пользоваться словарями, иначе у Вас ничего с переводами не выйдет.

 210

link 12.10.2007 6:27 
Ладно, ладно Kuno, вы эт - полегче :-)

 

You need to be logged in to post in the forum